aris_tgd: Personal avatar Phumiko (Default)
aris_tgd ([personal profile] aris_tgd) wrote in [community profile] dark_agenda 2012-08-24 07:28 pm (UTC)

Re: This should be all the Japanese ones

On romanization: That was my thought on Assault Girls as well--less so for the title, but during about 80% of the movie the characters are speaking English, and the character names are names picked by the characters for their English-language-mandated virtual reality role-playing game. (They yell at the GM to conduct negotiations in Japanese at one point, but the common language of the game is English.) So the character names are actually in English in the source. (I'd have to go to screencaps to check, but I think they're displayed in English as well.)

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org